Dưới đây là một trích đoạn trong “I ask for silence” của Pablo Neruda, Mình dịch từ bản tiếng Anh và có kiểm tra lại với bản tiếng Tây Ban Nha.
Đọc các bài dịch Pablo Neruda khác tại đây:
Anh muốn làm cho em điều mùa xuân làm với cây hoa đào
Anh chỉ muốn năm điều
Năm điều quan trọng nhất
Thứ nhất là tình yêu vĩnh cửu
Thứ hai là được thấy mùa thu
Anh không thể sống mà không thấy
Lá cây bay và rơi xuống lề đường
Thứ ba là mùa đông u mặc
Anh yêu cơn mưa, yêu ngọn lửa vuốt ve ngày gió lạnh
Thứ tư là mùa hạ
Căng mọng như trái dưa gang
Và thứ năm là đôi mắt em
Matilde ơi, người anh yêu dấu