Bài dưới đây được dịch từ nguyên bản tiếng Tây Ban Nha Soneto 89 (LXXXIX) trích từ tập Cien Sonetos de Amor của Pablo Neruda.
Khi anh chết anh muốn được tay em vuốt mắt
Anh muốn bàn tay em dấu yêu
Bàn tay em sáng ngời
Dịu dàng như bông lúa
Mát rượi lướt trên anh thêm một lần
Để anh thấy một lần sau cuối
Bàn tay mềm rẽ lối cuộc đời anh
Anh muốn em sống tiếp, trong khi anh say ngủ nằm chờ
Anh muốn tai em vẫn nghe gió thổi
Muốn em ngửi mùi biển cả hai đứa cùng yêu
Muốn em vẫn đi trên bãi cát nơi mình từng dạo bước
Anh muốn những thứ anh yêu vẫn sống bình thường
Và em thì anh đã yêu và hát ngợi ca em trên hết
Thế nên, bông hoa của anh, em phải tiếp tục nở hương thơm ngát
Để em đạt được mọi điều tình yêu anh muốn em đạt được
Để bóng anh ngả lên mái tóc em
Để người ta biết tại sao anh ngợi ca em mãi mãi.